FC2ブログ
娯楽と仕事(Play & work .)
- 2010/05/24(Mon) -
娯楽と仕事(Play & work .)
When you play, play hard; when you work, don’t play at all.
            Theodore Roosevelt (アメリカ26代大統領)
娯楽の時は遠慮なく遊べ、仕事の時は遊ばない、
娱乐时可尽情玩,工作时不可有玩心。
通訳;呉 炳宇           

この記事のURL | 健康法 | CM(1) | TB(0) | ▲ top
<<言い訳(Making excuses) | メイン | 加齢黄斑変性症>>
コメント
-励まし!-
しばらく何もせずに過ごそうと思っていましたが

今日の言葉が励ましになりました。

OK!

しばらくは思う存分、やりたいように過ごそう!

そう思います。


2010/05/24 22:41  | URL | 夢見 #tnL5zNtc[ 編集] |  ▲ top


コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する


▲ top
トラックバック
トラックバックURL
→http://eggsennin.blog87.fc2.com/tb.php/162-45c46bca
| メイン |